Interesante

Meses y estaciones del calendario italiano: I Mesi e Le Stagioni

Meses y estaciones del calendario italiano: I Mesi e Le Stagioni


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Si está planeando un viaje a Italia para unas vacaciones y necesita informar a sus anfitriones, hoteles y amigos de sus planes, será útil, si no esencial, que conozca los meses calendario en italiano. Serán doblemente útiles allí, cuando hagas nuevos amigos, discutas cumpleaños o quizás hagas más planes.

La buena noticia en el frente del calendario es que, al contrario de los días de la semana, los meses en italiano recuerdan bastante a sus contrapartes en inglés.

Los meses: Yo mesi

  • Enero: gennaio
  • Febrero: febbraio
  • Marzo: marzo
  • Abril: aprile
  • Mayo: maggio
  • Junio: giugno
  • Julio: luglio
  • Agosto: agosto
  • Septiembre: settembre
  • Octubre: ottobre
  • Noviembre: noviembre
  • Diciembre: dicembre

Las estaciones: Le Stagioni

  • Invierno: inverno
  • Primavera: primavera
  • Verano: inmuebles
  • Otoño: autunno

Tenga en cuenta que en italiano, como los días de la semana, los nombres de los meses y las estaciones no están en mayúscula.

  • La primavera è una bellissima stagione. La primavera es una hermosa temporada.
  • Luglio è un mese caldissimo qui. Julio es un mes muy caluroso aquí.
  • Amo le quattro stagioni! ¡Amo las cuatro estaciones!

Por supuesto, estás familiarizado con la palabra. stagione de "Le Quattro Stagioni" de Vivaldi.

Qué preposiciones usar con meses y estaciones

Cuando se discute el momento de los eventos, antes de los meses en italiano se usan las preposiciones en, unay a menudo también di (con estaciones en o di) La elección es una cuestión de hábito personal, así como de preferencia regional (los toscanos y los sureños usan una Más; Norteños en); algunos se usan más que otros, pero todos son correctos.

  • Sono nato a gennaio. Naci en enero
  • Di dicembre non nevica mai. Nunca nieva en diciembre
  • Natale es un dicembre. Navidad es en diciembre
  • Amo andare al mare en agosto. Me encanta ir a la playa en agosto
  • Amo andare al mare d'agosto. Me encanta ir a la playa en agosto
  • La montagna è bellissima en primavera. Las montañas son hermosas en primavera.
  • Amo il colore delle foglie en otoño. Me encanta el color de las hojas en otoño.

(Tenga en cuenta que la preposición una se convierte anuncio antes de otra vocal: ad aprile, ad agosto.)

También escuchará a la gente decir: nel mese di agosto, nel mese di febbraio, por decir, en el mes de febrero o en agosto, lo que enfatiza el lapso o la duración del mes.

  • Mio padre va sempre en vacanza nel mese di Luglio. Mi padre siempre se va de vacaciones en el mes de julio.
  • Il nostro negozio es chiuso nel mese di settembre. Nuestra tienda está cerrada el mes de septiembre.

Para ir de mes a mes, como siempre, usas da ... un:

  • Vado a Roma da aprile a maggio. Voy a Roma de abril a mayo
  • Francesca va a scuola da settembre a giugno. Francesca va a la escuela de septiembre a junio.

Artículos antes de meses y estaciones

Al igual que en inglés, no necesita un artículo antes del nombre del mes a menos que esté hablando de un mes específico que ocurrió o ocurrirá algo:

  • Dicembre non mi piace molto. No me gusta mucho diciembre.

Pero:

  • Mio padre è nato il settembre dopo la fine della guerra. Mi padre nació en septiembre después del final de la guerra.
  • Il dicembre prossimo comincio il lavoro nuovo. El próximo diciembre empiezo mi nuevo trabajo.
  • Nel marzo del 1975 llegó a Berlino. En marzo de 1975 llegué a Berlín.

Las temporadas obtienen artículos, a menos que en algunos usos poéticos o literarios.

  • La primavera de marzo a giugno, y el verano de septiembre a diciembre. La primavera va de marzo a junio, y el otoño va de septiembre a diciembre.

Ejemplos

  • Vado en Italia a maggio per tre mesi. Voy a Italia en mayo por tres meses.
  • Parto per l'Italia en luglio. Me voy a Italia en julio.
  • L'anno scorso sono stato en Italia da settembre a dicembre. El año pasado estuve en Italia de septiembre a diciembre.
  • Il mio migliore amico abita en Italia sei mesi all'anno, da gennaio a giugno. Mi mejor amigo vive en Italia durante seis meses al año, de enero a junio.
  • Ci sono dodici mesi en un año. Hay 12 meses en el año.
  • Ci sono quattro stagioni en un año. Hay cuatro estaciones en un año.
  • Il mio compleanno è il diciotto di aprile, quindi il mio segno zodiacale è l'ariete. Mi cumpleaños es el 18 de abril, así que mi signo del zodiaco es Aries.
  • La festa sarà a marzo. La fiesta será en marzo.
  • Vorrei andare en Danimarca un settembre, ma devo frequere le lezioni. Me gustaría ir a Dinamarca en septiembre, pero tengo que ir a mis clases.
  • A luglio mi sposo. En julio me caso.
  • Ogni febbraio c'è una celebrazione dell'amore si chiama Il Giorno di San Valentino. Cada febrero hay una celebración de amor llamada Día de San Valentín.
  • Siamo ad ottobre. Estamos en octubre (o es octubre).

Hecho de cóctel: ¿por qué fue septiembre el séptimo mes?

El calendario occidental como lo conocemos es el calendario heredado del Imperio Romano, en su última versión. Según la confiable Enciclopedia Treccani, bajo el rey Romolo, el primero de Roma, el calendario anual comenzó en marzo, ¡no se pensaba que el invierno tuviera meses! Y corrió durante 10 meses en este orden: Martius (para Marte, dios de la guerra pero también protector de fertilidad), Aprilis (para aperitivo, en latín, para abrir), Maius, Iunius, Quintilis (para el quinto), Sextilis (para el sexto), septiembre (para el séptimo), octubre (para el octavo), noviembre (para el noveno) y diciembre (para el 10). Ianuarius y Februarius fueron agregados al final por el segundo rey de Roma para mejorar las cosas con la siembra y la cosecha y otras actividades cívicas (y, por supuesto, ocasionalmente incluían un día aquí y un día allí, una vez incluso un mes completo) para compensar para discrepancias entre la duración de los años).

Cuando el año consolar se fijó en enero, con enero honrando al dios Janus, que tiene un lado de la cabeza hacia atrás y el otro hacia un comienzo auspicioso, movieron los dos últimos al primero. El cambio hizo a Quintilis el séptimo mes, que pasó a llamarse Julio César, que nació en julio y que modificó la duración de los meses, mientras que Sextilis se cambió a Augusto en honor del emperador Augusto, que se había convertido en cónsul ese mes. Por lo tanto, agosto!


Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos